Главная страница перейти на главную страницу Serti.ru Поиск законов и стандартов на сайте поиск документов Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Serti.ru в избранное
юридическая консультация правовая консультацияПолучите бесплатную юридическую консультацию по телефону | Форум о законах




goКодексы

goТехническое регулирование

goДокументы Правительства Москвы

goГТК России

goРоспатент

goГосстрой России

goТехнические комитеты

goКлассификаторы

goГосударственные стандарты России

goГосстандарт России

goГоскомэкология России

goГоскомсанэпиднадзор России

goГосгортехнадзор России

goМЧС России

goМинэнерго России

goМинтруд России

goМинтранс России

goВетеринарно-санитарные правила

goМинсельхоз России

goМинсвязи России

goМПС России

goМПР России

goСанПиН, ГН, МУК, ПДК, ОБУВ

goМинздрав России

goМВД России

goДокументы международных организаций

goПравила и порядки сертификации однородных видов продукции

goДокументы Системы сертификации ГОСТ Р

goОсновополагающие документы по сертификации

goДокументы Правительства Российской Федерации

goЗаконы Российской Федерации

goУтратили силу или отменены






ДИРЕКТИВА СОВЕТА
85/203/ЕЭС
от 7 марта 1985 г.
относительно качества воздуха
в зависимости от содержания двуокиси азота
(с поправками)








ДИРЕКТИВА
СОВЕТА 85/203/ЕЭС
от 7 марта 1985 г.
относительно качества воздуха
в зависимости от содержания двуокиси азота
(с поправками)[1]

COUNCIL DIRECTIVE 91/692/EEC of 23
December 1991 standardizing and rationalizing

reports on the implementation  of certain Directives relating to the
environment

COUNCIL DIRECTIVE 1999/30/EC of 22 April 1999

relating to limit values for sulfur dioxide, nitrogen
dioxide and oxides of nitrogen, particulate matter and lead in ambient air

СОВЕТ
ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая
во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в
частности, его Статьи 100 и 235,

Принимая
во внимание предложение Комиссии,[2]

Принимая
во внимание мнение Европейского парламента,[3]

Принимая
во внимание мнение Экономического и социального комитета,[4]

Учитывая,
что программы деятельности Европейских сообществ в области защиты окружающей
среды 1973,[5] 1977[6] и 1982[7] гг. предусматривают первоочередное
введение мер, направленных на борьбу с чрезмерной конструкцией двуокиси азота,
являющегося вредным веществом, и с учетом современного уровня знаний против его
воздействия на здоровье человека и состояние окружающей среды;

Учитывая,
что любые расхождения между положениями, уже принятыми или только
разрабатываемыми в странах-членах, относительно уровня концентрации двуокиси
азота в атмосфере, могут привести к созданию неравноправных условий
конкуренции, а впоследствии оказать непосредственное отрицательное влияние на
функционирование общего рынка;

Учитывая
в связи с этим, что необходимо осуществить в этой области сближение законов,
упомянутых в Статье 100 Договора;

Учитывая,
что одна из главных задач Сообщества заключается в стимулировании развития на
уровне Сообщества гармоничной экономической деятельности и непрерывного и
сбалансированного ее расширения, чего невозможно добиться без активной борьбы с
загрязнением и негативными раздражителями, а также без повышения качества жизни
и уровня защиты окружающей среды;

Учитывая,
что в связи с тем, что Договор не предусматривает необходимых для этого
средств, следует обратиться к статье 235 Договора;

Учитывая,
что в целях защиты здоровья человека и окружающей среды необходимо установить
предельные величины концентрации двуокиси азота, которые не должны превышаться
на территории стран-членов в течение определенных периодов, и учитывая, что эта
величина должна базироваться на результатах исследований, проведенных для
Всемирной организации здравоохранения, в частности, это касается отношений
доза/степень воздействия, установленных для данного загрязняющего вещества;

Учитывая,
что несмотря на принятые меры, может оказаться невозможным соблюдение этой
предельной величины в определенных зонах;

Учитывая,
что странам-членам может быть разрешено временное отступление от требований при
условии, что они представят Комиссии планы постепенного повышения качества
воздуха в этих зонах;

Учитывая,
что Совет в ближайшее время утвердит еще один законодательный акт, в
соответствии с которым странам-членам будет позволено применять значительно
более низкие предельные величины концентрации двуокиси азота в выхлопных газах
автомобилей;

Учитывая,
что меры, принимаемые в соответствии с требованиями настоящей Директивы, должны
быть выполнены с учетом экономической точки зрения и обеспечивать
сбалансированное развитие;

Учитывая,
что двуокись азота является также причиной образования фотооксидантов, которые
могут оказывать вредное воздействие на человека и окружающую среду, и учитывая,
что определенные профилактические меры могут уменьшить объем их образования;

Учитывая,
что необходимо создавать измерительные станции с целью контроля предельной
величины концентрации двуокиси азота, и учитывая желательность того, чтобы эти
станции также определяли количество окиси азота, которая является промежуточным
веществом при образовании двуокиси азота;

Учитывая,
что в связи с существованием в странах-членах различных методов проведения
анализа, необходимо при определенных условиях разрешить применять методы
анализа, отличающиеся от эталонного метода, предусмотренного настоящей
Директивой;

Учитывая,
что помимо предельной величины в целях повышения степени защиты здоровья
человека и долговременной защиты окружающей среды, необходимо предусмотреть
ориентировочные величины;

Учитывая,
что впоследствии может потребоваться внесение изменений в эталонный метод
анализа, упомянутый в настоящей Директиве, в связи с техническими и научными
достижениями в данной области;

Учитывая,
что в целях облегчения проведения работы, необходимо разработать процедуру с
помощью которой обеспечивалось бы тесное сотрудничество между странами-членами
и Комиссией в рамках Комитета по адаптации к научно-техническому прогрессу,

ПРИНЯЛ
НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ.

Статья 1

1.    Цель настоящей Директивы
заключается в:

---   установлении предельной величины
(Приложение I) концентрации двуокиси азота в атмосфере в целях защиты человека
от воздействия двуокиси азота, находящейся в окружающей среде,

---   установлении ориентировочных
величин (Приложение II) концентрации двуокиси азота в атмосфере в целях
повышения степени защиты здоровья человека и долговременной защиты окружающей
среды.

2.    Настоящая Директива не
распространяется на воздействие двуокиси азота на человека, находящегося на
рабочем месте или внутри зданий.

Статья 2

В
рамках настоящей Директивы:

---   предельная величина — концентрация
двуокиси азота в соответствии с требованиями таблицы, приведенной в Приложении
I, которая не должна превышаться на всех территориях стран-членов в течение
определенных периодов времени при соблюдении условий, оговоренных в последующих
статьях,

---   ориентировочные величины —
степень концентрации двуокиси азота в соответствии с требованиями Приложения II
в течение определенных периодов времени, предназначенные, в частности, для
выполнения роли базисных точек при разработке конкретных систем, действующих в
пределах зон, определенных странами-членами.

Статья 3

1.Страны-члены должны принять все необходимые
меры для того, чтобы, начиная с 1 июля 1987 г.,[8] концентрация двуокиси азота в атмосфере
при ее определении в соответствии с Приложением III не превышала предельной
величины, установленной в Приложении I.

2.Однако, если в случае каких-либо специфических
обстоятельств концентрация двуокиси азота в атмосфере в некоторых зонах
несмотря на принятые меры может превысить предельную величину, установленную в
Приложении I, после 1 июля 1987 г., заинтересованная страна-член должна
проинформировать об этом Комиссию до 1 июля 1987 г.[9].

Эта
страна-член должна направить в Комиссию, по возможности в наиболее короткие
сроки планы постепенного повышения качества воздуха в этих зонах.[10] Эти планы, разработанные на основе
имеющейся информации о характере, происхождении и распространении данного
загрязнения, должны, в частности, включать меры, уже принятые или которые еще
только собираются принять, а также уже осуществленные процедуры или те
процедуры, которые собирается осуществить заинтересованная страна-член.

Эти
меры и процедуры должны быть осуществлены в целях снижения концентраций
двуокиси азота в атмосфере в пределах этих зон до величин, не превышающих
предельную величину, установленную в Приложении I, по возможности в наиболее
короткие сроки, но самое позднее — до 1 января 1994 г.[11]

Статья 4

1.В тех зонах, в которых заинтересованная
страна-член считает необходимым ограничить или предотвратить увеличение
загрязнения двуокисью азота атмосферы, в частности, вследствие развития города
или промышленности, она может установить величины концентрации двуокиси азота,
которые меньше предельной величины, указанной в Приложении I.

2.В тех зонах, в которых заинтересованная
страна-член считает возможным не осуществлять специальную защиту окружающей
среды, она может установить величины концентрации двуокиси азота, которые
меньше ориентированных величин, указанных в Приложении II.

Статья 5

Страны-члены
имеют право в любое время устанавливать более жесткие величины по сравнению с
теми, которые приведены в настоящей Директиве.

Статья 6

Страны-члены
должны создать измерительные станции для получения данных, необходимых для
применения настоящей Директивы в соответствии с техническими условиями, приведенными
в Приложении III, в частности, в тех зонах, в которых превышается предельная
величина концентрации двуокиси азота или в тех случаях, когда существует
вероятность ее превышение, в также в зонах, упомянутых в статье 4.

В
таких ситуациях также может производиться определение концентрации окиси азота.

Статья 7

1.С 1 июля 1987 г. страны-члены должны
информировать Комиссию не позднее, чем через шесть месяцев после окончания (31
декабря) ежегодного базисного периода времени о случаях превышения предельной
величины концентрации двуокиси азота, а также о зарегистрированных величинах ее
концентрации.

2.Страны-члены должны также уведомлять Комиссию
не позднее, чем через год после завершения ежегодного эталонного периода
времени о причинах возникновения таких ситуаций и о тех мерах, которые
предприняты к их нормализации.

3.Кроме того, страны-члены должны информировать
Комиссию по ее запросу:

—   о зарегистрированных уровнях
концентрации двуокиси азота,

—   о предельных величинах, конечных
сроках и установленных графиках работы,

---   о принятых мерах в зонах,
упомянутых в Статье 4(1) и (2).

Эта
информация должна быть также доступна и для населения.

Статья 8

Комиссия
должна периодически публиковать краткий отчет о применении настоящей Директивы.

Статья 9

Применение
мер, предусмотренных настоящей Директивой, не должно приводить к значительному
ухудшению качества воздуха на территориях, находящихся за пределами города, где
уровень загрязнения двуокисью азота в случае выполнения требований настоящей
Директивы должен быть ниже предельной величины концентрации двуокиси азота,
установленной в Приложении I.

Статья 10

При
использовании настоящей Директивы страны-члены должны применять:

—  либо эталонный метод анализа, приведенный в
Приложении IV,

—  либо любой другой метод анализа, который
Комиссия посчитает эквивалентным эталонному методу.

Статья 11

1.В случае, если какая-либо страна-член
намеревается в регионе, находящемся вблизи границы с одной или несколькими
странами-членами, установить величины концентрации двуокиси азота в атмосфере в
соответствии с требованиями Статьи 4(1) и (2), она должна провести
предварительные консультации с заинтересованными странами. об этом должен быть
проинформирована Комиссия, и ее представители могут принимать участие в таких
консультациях.

2.В случае, если предельная величина, указанная в
Приложении I, или величины, упомянутые в Статье 4(1) и (2), — при условии, что
последние величины согласованы в соответствии с требованиями параграфа 1 —
превышаются или существует вероятность их превышения вследствие значительного
загрязнения, имевшего место в какой-либо другой стране-члене, заинтересованные
страны-члены должны провести консультации с целью исправления ситуации. Об этом
должна быть проинформирована Комиссия, и ее представители могут принимать
участие в таких консультациях.

Статья 12

Поправки,
необходимые для адаптации технических условий, приведенных в Приложении IV, к
уровню технического прогресса, должны приниматься в соответствии с процедурой,
описанной в Статье 14. Эти поправки не должны изменять непосредственным или
косвенным путем предельную величину, установленную в Приложении I.

Статья 13

1.В рамках статьи 12 должен быть создан Комитет
по адаптации настоящей Директивы к требованиям научно-технического прогресса,
далее называемый просто Комитетом , состоящий из представителей стран-членов, а
его председателем должен быть представитель Комиссии.

2.Этот Комитет должен принять свои собственные
правила процедуры.

Статья 14

1.В случае применения процедуры,[12] разработанной в соответствии с требованиями
данной статьи, все материалы должен представлять в Комитет его председатель
либо по своей собственной инициативе, либо по просьбе представителя
страны-члена.

2.Представитель Комиссии должен направлять в
Комитет проект мер, которые должны быть приняты. Комитет должен высказать свое
мнение по поводу этого проекта в сроки, установленные председателем, в
зависимости от срочности решения данного вопроса. Решения принимаются
большинством в 54 голоса; вес голосов стран-членов предусмотрен в Статье 148(2)
Договора. Председатель права голоса не имеет.

3.Комиссия должна принять предложенные меры, если
с ними согласен Комитет.

В
случае, если с предложенными мерами Комитет не согласен, или если он не
высказал никакого мнения, Комиссия должна сразу же представить Совету
предложение о тех мерах, которые следует принять. Совет принимает решение
квалифицированным большинством голосов.

В
случае, если в течение трех месяцев после представ

стр.1Перейти на стр.2