Главная страница перейти на главную страницу Serti.ru Поиск законов и стандартов на сайте поиск документов Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Serti.ru в избранное










goКодексы

goТехническое регулирование

goДокументы Правительства Москвы

goГТК России

goРоспатент

goГосстрой России

goТехнические комитеты

goКлассификаторы

goГосударственные стандарты России

goГосстандарт России

goГоскомэкология России

goГоскомсанэпиднадзор России

goГосгортехнадзор России

goМЧС России

goМинэнерго России

goМинтруд России

goМинтранс России

goВетеринарно-санитарные правила

goМинсельхоз России

goМинсвязи России

goМПС России

goМПР России

goСанПиН, ГН, МУК, ПДК, ОБУВ

goМинздрав России

goМВД России

goДокументы международных организаций

goПравила и порядки сертификации однородных видов продукции

goДокументы Системы сертификации ГОСТ Р

goОсновополагающие документы по сертификации

goДокументы Правительства Российской Федерации

goЗаконы Российской Федерации

goУтратили силу или отменены


етствии с Директивой 83/189/ЕЭС, с соответствующим обоснованием причин
такого представления. Комитет незамедлительно высказывает свое мнение.

По получении мнения Комитета Комиссия информирует государства-члены
о том, необходимо или нет исключить такие стандарты из опубликованной
информации, указанной в Статье 5 (2).

2. Комиссия может принять любые соответствующие меры с целью
обеспечения единообразного практического применения настоящей Директивы в
соответствии с процедурой, установленной в параграфе 3.

3. Постоянный Комитет в составе представителей государств-членов и
под председательством представителя Комиссии будет оказывать Комиссии помощь в
работе. Постоянный Комитет устанавливает свои правила процедуры.

Представитель Комиссии представляет Комитету проект мер, которые
необходимо предпринять. Комитет высказывает свое мнение по проекту мер в сроки,
которые устанавливает председатель в зависимости от срочности проблемы, если
необходимо, посредством голосования.

Мнение заносится в протокол и каждое государство-член имеет право
обратиться с просьбой о занесении своей позиции в протокол.

Комиссия учитывает мнение Постоянного Комитета самым серьезным
образом и информирует Комитет о том, как было учтено его мнение.

4. Кроме того, Постоянный Комитет может рассмотреть любой вопрос,
относящийся к применению настоящей Директивы, и представленный по инициативе
председателя или по просьбе государства-члена.

Статья 7

1. Если государство-член считает, что лифт или блок безопасности,
имеющие маркировку СЕ и используемые в соответствии с их назначением, могут
создать опасность для людей или собственности, оно предпримет все соответствующие
меры, предусматривающие изъятие такой продукции с рынка, запрет поставки на
рынок или ввод в эксплуатацию, или ограничение свободного обращения.

Государство-член незамедлительно информирует Комиссию о
предпринятой любой подобной мере, указывая причины принятия решения и, в
частности, является ли результатом несоответствия:

(а) невыполнение основных требований, указанных в Статье 3;

(б) неправильное применение стандартов, указанных в Статье 5 (2);

(в) недостатки самих стандартов в соответствии со Статьей 5 (2).

2. Комиссия незамедлительно проводит консультации с
заинтересованными сторонами. Если после проведенных консультаций Комиссия
обнаруживает:

— что меры являются оправданными, она незамедлительно информирует
об этом государство-член, выступившее с такой инициативой, и другие
государства-члены; если решение, указанное в параграфе 1, основано на
недостатках в стандартах, Комиссия после консультаций с заинтересованными
сторонами представляет вопрос на рассмотрение Комитета в соответствии со Статьей
6 (1), если государство-член, принявшее решение, собирается его придерживаться
и приступает к выполнению процедуры, указанной в Статье 6 (1),

— что меры не являются оправданными, она незамедлительно
информирует об этом государство-член, выступившее с такой инициативой, и
организацию, устанавливающую лифт, изготовителя блоков безопасности или его
уполномоченного представителя в рамках Сообщества.

3. Если не отвечающие требованиям лифт или блок безопасности имеют
маркировку СЕ, компетентное государство-член предпримет соответствующие
действия против любой организации или лица, проставивших маркировку, и
проинформирует об этом Комиссию и другие государства-члены.

4. Комиссия гарантирует представление информации
государствам-членам о ходе выполнения процедуры и результатах ее проведения.

ГЛАВА II
Процедура оценки соответствия

Статья 8

1. До поставки блоков безопасности, указанных в Приложении IV, на рынок изготовитель
блока безопасности или его уполномоченный представитель в рамках Сообщества,
должен:

(а) (i)
представить прототип блока безопасности для проверки на тип ЕС в соответствии с
Приложением V и
проведения производственных проверок нотифицированным органом в соответствии с
Приложением XI;

(ii) или
представить прототип блока безопасности для проверки на тип ЕС в соответствии с
Приложением V и
использовать систему обеспечения качества в соответствии с Приложением VIII для проверки
производства;

(iii) или
использовать систему обеспечения качества в соответствии с Приложением IX;

(б) проставить маркировку СЕ на каждом блоке безопасности и
составить декларацию о соответствии, включающую информацию, указанную в
Приложении II с учетом
использованной документации, указанной в Приложении (Приложение VIII, IX и XI в зависимости от конкретной ситуации);

(в) хранить копию декларации о соответствии в течение 10 лет с даты
последнего производства блока безопасности.

2. До поставки на рынок лифт должен пройти одну из следующих
процедур:

(i) или,
если лифт был спроектирован в соответствии с лифтом, прошедшим проверку на тип
ЕС в соответствии с Приложением V,
он должен изготавливаться, устанавливаться и проходить испытания с применением

— контроля готовой продукции в соответствии с Приложением VI, или

— системы обеспечения качества в соответствии с Приложением XII,
или

— системы обеспечения качества в соответствии с Приложением XIV.

Процедуры, предусмотренные с одной стороны для этапов
проектирования и производства и с другой стороны для этапов установки и
проведения испытаний, могут выполняться на одном и том же лифте;

(ii) или,
если лифт был спроектирован в соответствии с прототипом, прошедшим проверку на
тип ЕС в соответствии с Приложением V, он должен изготавливаться, устанавливаться и проходить
испытания с применением:

— контроля готовой продукции в соответствии с Приложением VI, или

— системы обеспечения качества в соответствии с Приложением XII,
или

— системы обеспечения качества в соответствии с Приложением XIV;

(iii) или, если лифт был спроектирован в соответствии с лифтом с
применением системы обеспечения качества во исполнение положений Приложения
XIII и проведением дополнительной проверки проекта, если последний не полностью
отвечает требованиям гармонизированных стандартов, он должен устанавливаться,
производиться и проходить испытания с применением дополнительно

— контроля готовой продукции в соответствии с Приложением VI, или

— системы обеспечения качества в соответствии с Приложением XII,
или

— системы обеспечения качества в соответствии с Приложением XIV;

(iv) или пройти процедуру проверки единицы продукции в соответствии
с Приложением X, проводимую нотифицированным органом;

(v) или пройти процедуру с применением системы обеспечения качества
в соответствии с Приложением XIII и дополнительную проверку проекта, если
последний не полностью отвечает требованиям гармонизированных стандартов.

В случаях, указанных в (i), (ii) и (iii) выше, разработчик проекта
должен предоставить лицу, ответственному за строительство, установку и
проведение испытаний, всю необходимую документацию и информацию для того, чтобы
последний мог работать в условиях абсолютной безопасности.

3. В случаях, указанных в параграфе 2:

— организация, устанавливающая лифт, проставляет маркировку СЕ на
лифт и составляет декларацию о соответствии, включающую информацию, указанную в
Приложении II с учетом использованной документации, указанной в Приложении
(Приложение VI, X, XII, XIII или XIV в зависимости от конкретной ситуации),

— организация, устанавливающая лифт, должна хранить копию
декларации о соответствии в течение 10 лет с даты поставки лифта на рынок,

— Комиссия, государства-члены и другие нотифицированные органы
могут на основании просьбы получить от организации, устанавливающей лифт, копию
декларации о соответствии и протоколы испытаний, проведенных при контроле
готовой продукции.

4. (а) Если на лифты или блоки безопасности распространяется
действие других Директив, которые устанавливают требования к другим аспектам,
также предусматривающим проставление маркировки СЕ, последняя должна указывать,
что лифт или блок безопасности также предположительно отвечают положениям этих
Директив.

(б) Если, однако, одна или более Директив дают изготовителю
возможность выбора мер в переходный период, маркировка СЕ должна указывать
соответствие только Директивам, которыми руководствовались организация,
устанавливающая лифт, или изготовитель блоков безопасности. В этом случае
подробная информация о примененных Директивах в том виде, как она опубликована
в Официальном Журнале Европейского Сообщества, должна включаться в документы,
уведомления или инструкции, которые необходимы в соответствии с положениями
Директивы и придаются к лифту или блоку безопасности.

5. Если ни организация, устанавливающая лифт, ни изготовитель блока
безопасности, ни его уполномоченный представитель в рамках Сообщества, не
отвечают обязательствам предшествующих параграфов, такие обязательства
распространяются на тех поставщиков, которые поставляют лифт или блок
безопасности на рынок Сообщества. Аналогичные обязательства распространяются на
всех, кто изготавливает лифт или блок безопасности для собственного применения.

Статья 9

1. Государства-члены уведомляют Комиссию и другие государства-члены
об органах, которые они назначили для выполнения процедур, указанных в Статье
8, их конкретных задачах и процедурах проверки, для выполнения которых они были
назначены, и идентификационных номерах, которые им были заблаговременно
присвоены Комиссией.

Комиссия публикует для информации в Официальном Журнале
Европейского Сообщества перечень нотифицированных органов с указанием их
идентификационных номеров и задач, для выполнения которых они были
нотифицированы. Комиссия обеспечивает актуализацию такого перечня.

2. Государства-члены при оценке нотифицированных органов
руководствуются критериями, установленными в Приложении VII. Предполагается, что органы, отвечающие
критериям оценки, установленным в соответствующих гармонизированных стандартах,
соответствуют критериям, установленным в Приложении VII.

3. Государство-член, нотифицировавшее орган, должно аннулировать
нотификацию, если оно обнаружит, что орган уже не отвечает критериям,
установленным в Приложении VII.
Оно незамедлительно информирует об этом Комиссию и другие государства-члены
соответственно.

ГЛАВА III
Маркировка СЕ

Статья 10

1. Маркировка СЕ включает инициалы СЕ. В Приложении III приводится модель маркировки
СЕ.

2. Маркировка СЕ проставляется четко и видимо на каждой кабине
лифта в соответствии с Разделом 5 Приложения I и на каждом блоке безопасности, указанном в перечне Приложения IV или, если это невозможно,
на ярлыке, отдельно прикрепленным к блоку безопасности.

3. Проставление маркировок на
лифтах или блоках безопасности, смысл и форма которых могут ввести третьи
стороны в заблуждение, не допускается. Любая другая маркировка может
проставляться на лифты или блоки безопасности при условии, что в результате
этого качество видимости и четкости маркировки СЕ не ухудшится.

4. Без ущерба для Статьи 7:

(а) если государство-член устанавливает, что маркировка СЕ была
проставлена неправильно, организация, устанавливающая лифт, изготовитель блока
безопасности или его уполномоченный представитель в рамках Сообщества, обязаны
привести изделие в соответствие с положениями, определяющими маркировку СЕ, и
устранить нарушение в соответствии с условиями, установленными
государством-членом;

(б) если несоответствие не устраняется, государство-член должно
принять все соответствующие меры, необходимые для ограничения или запрета
поставки на рынок таких блоков безопасности или обеспечить их изъятие с рынка и
запретить эксплуатацию лифта и проинформировать другие государства-члены в
соответствии с процедурами, установленными в Статье 7 (4).

ГЛАВА IV
Заключительные положения

Статья 11

Любое решение, принятое во исполнение настоящей Директивы, которое
ограничивает:

— поставку на рынок и/или ввод в эксплуатацию и/или эксплуатацию лифта,

— поставку на рынок и/или ввод в эксплуатацию блока безопасности,

должно основываться на определенных причинах. Такое решение
незамедлительно доводится до сведения заинтересованной стороны, которая
одновременно информируется о имеющихся у нее средствах правовой защиты в
соответствии с действующим законодательством заинтересованного
государства-члена и сроках их действия.

Статья 12

Комиссия предпринимает меры, необходимые для представления
информации по всем соответствующим решениям, касающимся применения настоящей
Директивы.

Статья 13

Настоящим с 1 июля 1999 г. отменяются Директивы 84/528/ЕЭС и
84/529/ЕЭС.

Статья 14

В части аспектов, касающихся установки лифта, настоящая Директива
является Директивой в значении Статьи 2 (3) Директивы 89/106/ЕЭС.

Статья 15

1. Государства-члены принимают и публикуют законы, регламенты и
административные положения, необходимые для обеспечения соответствия положениям
настоящей Директивы до 1 января 1997 г. и информируют об этом Комиссию.

Если государства-члены принимают такие меры, они включают в
документы ссылку на настоящую Директиву или указывают такую ссылку при
официальной публикации документов. Методы ссылки устанавливаются
государствами-членами.

Государства-члены применяют настоящие меры с 1 июля 1997 г.

2. До 30 июня 1999 г. государства-члены будут разрешать

— поставку на рынок и ввод в эксплуатацию лифтов;

— поставку на рынок и ввод в эксплуатацию блоков безопасности,
которые отвечают положениям, действующим на их территориях на дату принятия
настоящей Директивы.

3. Государства-члены представляют в Комиссию тексты положений
национального законодательства, которые они приняли в области распространения
настоящей Директивы.

Статья 16

Не позднее 30 июня 2002 г. Комиссия при консультации с

Перейти на стр.1стр.2Перейти на стр.3Перейти на стр.4Перейти на стр.5Перейти на стр.6Перейти на стр.7Перейти на стр.8