![]() |
| ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
3). изменения, касающиеся максимального содержания веществ, предусмотренного в Приложениях. Статья6 Согласно процедуре, предусмотренной в Статье 10, определяются: 1). перечень веществ или сырья, разрешенных к применению в странах Сообщества в качестве: — добавок, необходимых для хранения и использования ароматических веществ, — продуктов, используемых для растворения и разведения ароматических веществ, — добавок, необходимых для производства ароматических веществ (вспомогательные компоненты, необходимые по технологии изготовления), если таковые не определяются другими постановлениями, действующими в рамках Сообщества. 2). по мере необходимости: — методы анализа, необходимые для проведения контроля содержания, указанного в Статье 4, — способы отбора проб и методы идентификации, а в случае необходимости - методы определения содержания ароматических веществ в пищевых продуктах, — специальные критерии чистоты некоторых ароматизирующих веществ. 3). микробиологические критерии для ароматических веществ: — критерии определения, относящиеся к отдельным наименованиям, указанным в Статье 9, параграф 1. пункт b). 4). соответствующие меры, которые должны быть приняты до 1 июля 1990 г. для дополнения настоящей Директивы правилами этикетирования ароматических веществ, предназначенных для продажи конечному потребителю. Статья 7 Меры, связанные с охраной здоровья потребителей, должны приниматься только после проведения консультации с научным комитетом по питанию людей. Статья 8 1. Если страна-член, аргументируя новыми данными или изменениями ранее полученных данных в период, истекший со времени принятия настоящей Директивы или одной из Директив, указанных в Статье 5, констатирует, что: — присутствие одного из веществ, указанных в Приложениях, или наличие максимально допустимого содержания, соответствующее положениям настоящей Директивы. или — применение ароматического вещества, соответствующее указаниям настоящей Директивы или другой Директивы, действующей в данной области. или — присутствие какого-либо вещества, аналогичного веществам, указанным в Приложениях, представляет, тем не менее, определенную опасность для здоровья потребителей, указанная страна-член может временно приостановить или ограничить действие данных распоряжений на своей территории. Она информирует об этом незамедлительно другие страны-члены и Комиссию, обосновав мотивы принятия такого решения. 2. Комиссия рассматривает в кратчайшие сроки мотивы, выдвинутые страной-членом, и консультируется с постоянным комитетом по пищевым продуктам, затем представляет незамедлительно свое заключение и принимает соответствующие меры взамен мер, указанных в параграфе 1. Если Комиссия считает, что необходимо внести изменения в настоящую Директиву или в одну из Директив, указанных в Статье 5, для того, чтобы устранить затруднения, упомянутые в параграфе 1, и обеспечить охрану здоровья потребителей, она приступает к выполнению процедуры, предусмотренной в Статье 10 для введения таких изменений; в этом случае страна-член, принявшая меры защиты, может их осуществлять в дальнейшем до введения в действие указанных изменений. Статья 9 1. Ароматические вещества, не предназначенные для продажи конечному потребителю, могут быть реализованы только в том случае. если упаковка или тара имеют следующие указания, которые должны быть четко нанесены и должны легко читаться: а). фамилия (наименование фирмы) и адрес изготовителя или упаковщика или продавца в странах-членах Сообщества, b). торговое наименование: либо термин "ароматическое вещество", либо более специфическое наименование или же описание ароматического вещества. Страны-члены могут использовать в течение трех лет после принятия настоящей Директивы более специфические наименования для обозначения ароматических веществ, состоящих из смесей ароматизирующих продуктов и ароматизирующих веществ. До истечения этого периода было решено согласно процедуре, указанной в Статье10, включить при необходимости эти наименования в настоящую Директиву: с). либо указание "для употребления в пищевых продуктах", либо ссылку на определенный пищевой продукт, для которого предназначено данное ароматическое вещество; d). перечисление в нисходящем порядке веса категорий ароматизирующих веществ и продуктов в соответствии с нижеприведенной классификацией: — натуральные ароматизирующие вещества: для ароматизирующих веществ, определенных в Статье 1, параграф 2, пункт b), подпункт i); — ароматизирующие вещества, идентичные природным: для ароматизирующих веществ, определенных в Статье 1, параграф 2, пункт b), подпункт ii); — искусственные ароматизирующие вещества: для ароматизирующих веществ, определенных в Статье 1, параграф 2, пункт b), подпункт iii); — ароматизирующие продукты: для продуктов, определенных в Статье 1, параграф 2, пункт c); — ароматизирующие вещества, используемые при переработке продуктов: для ароматических веществ, определенных в Статье 1, параграф 2. пункт d); — ароматизирующая коптильная жидкость: для ароматических веществ. определенных в Статье 1, параграф 2, пункт е); e). если речь идет о смеси ароматических веществ с другими веществами или сырьем, указанными в Статье 6, параграф 1, текст после первого и второго тире: перечисление в нисходящем порядке веса, в смеси: — категорий ароматических веществ в соответствии с классификацией по пункту d) первого параграфа, — названий каждого из веществ или материалов или. в случае необходимости, номеров "ЕЭС"; f). указания максимального количества каждого компонента или группы компонентов, содержание которых количественно ограничено в пищевом продукте, или адекватная информация, позволяющая покупателю действовать согласно положениям, установленным на уровне Сообщества, или при отсутствии таковых, согласно положениям, принятым на национальном уровне по отношению к данному пищевому продукту; g). указания, позволяющие идентифицировать партию; h). номинальное количество, выраженное в единицах массы или объема; 2. Согласно параграфу 1. пункт d) термин "натуральный" или любое другое равнозначное выражение могут быть использованы только в отношении ароматических веществ, ароматизирующая часть которых содержит только те ароматизирующие компоненты, которые определены в Статье 1, параграф 2, пункт c). Если торговое наименование ароматического вещества содержит ссылку на пищевой продукт или источник его получения, термин "натуральный" или любое другое равнозначное выражение могут быть использованы только в том случае, когда ароматизирующая часть была выделена соответствующими физическими, микробиологическими или ферментационными способами или же методами, традиционно применяющимися для приготовления пищевых продуктов всегда или почти всегда из пищевого продукта или соответствующего источника получения ароматических веществ. 3. В отступление от параграфа 1,указания параграфа 1 пункты d), e), f), могут быть включены только в торговую документацию, распространяющуюся на партию и направляемую до поставки либо одновременно с ней, при условии, что указание "Предназначено для производства пищевых продуктов. Не подлежит розничной продаже" будет размещено на видном месте упаковки или тары данного продукта. 4. Страны-члены воздерживаются от разъяснения условий и методов нанесения упомянутых сведений, пользуясь только указаниями настоящей Статьи. Сведения, предусмотренные в настоящей Статье, должны излагаться в терминах, понятных покупателям, особенно, если последние не имеют другого источника информации. Упомянутые сведения могут быть приведены на нескольких языках. Статья 10 1. В случае, когда приводится ссылка на процедуру, определенную в настоящей Статье, постоянный комитет по пищевым продуктам информируется об этом либо председателем, либо по инициативе председателя, либо по заявке представителя соответствующей страны-члена. 2. Представитель Комиссии передает комитету проект мер, которые следует принять. Комитет представляет свое заключение по данному проекту в срок, назначаемый председателем комитета в зависимости от неотложности решения вопроса. Решение принимается квалифицированным большинством, как это предусмотрено в Статье 148, параграф 2 договора. Председатель не принимает участия в голосовании. 3. а). Комиссия утверждает предусмотренные меры, если они соответствуют заключению Комитета. b). Если предусмотренные меры не соответствуют заключению комитета или таковое отсутствует, Комиссия незамедлительно представляет Совету предложение относительно принятия мер. Совет его утверждает квалифицированным большинством. Если по истечении трехмесячного срока, начиная с даты оповещения, Совет не определит соответствующие меры, Комиссия утверждает предложенные меры. Статья 11 1. Настоящая Директива распространяется также на ароматические вещества, предназначенные для применения в пищевых продуктах, и на пищевые продукты, импортируемые в страны Сообщества. 2. Настоящая Директива не распространяется ни на ароматические вещества, ни на пищевые продукты, предназначенные для экспорта в страны вне пределов Сообщества. Статья 12 1. Страны-члены могут брать на себя ответственность за запрещение, ограничение или препятствование коммерциализации и применению ароматических веществ, соответствующих настоящей директиве и директивам, указанным в Статье 5, в связи с тем. что они желали бы отдать предпочтение определенному составу, этикетированию или содержанию ароматических веществ в пищевых продуктах. 2. Параграф 1 не ограничивает действия национальных законодательств, применяемых при отсутствии таких директив, о которых речь идет в Статье 5. Статья 1З 1. Страны-члены принимают меры, необходимые для выполнения настоящей директивы в течение 1,5 года со времени ее принятия. Они незамедлительно информируют об этом Комиссию. Принимаемые меры должны: — допустить через 2 года после принятия настоящей директивы коммерциализацию и применение ароматических веществ, соответствующих настоящей директиве, — запретить через 3 года после принятия настоящей директивы коммерциализацию и применение ароматических веществ, не соответствующих настоящей директиве. 2. Параграф 1 не ограничивает действия национальных законодательств. которые при отсутствии директив, о которых идет речь в Статье 5, распространяются на некоторые группы ароматических веществ или определяют пищевые продукты, в которых могут содержаться ароматические вещества, соответствующие настоящей директиве. Статья 14 Настоящая директива адресуется странам-членам. Составлено в Люксембурге 22 июня 1988 г. От имени Совета Президент М. Бангеманн Приложение I Максимальное содержание некоторых веществ, присутствие которых нежелательно в пищевых продуктах, потребляемых в свежем виде, и обусловлено использованием ароматизирующих веществ. Вещество Пищевые продукты Напитки 3,4 Бензопирен 0.03 мкг/кг 0.03 мкг/кг Приложение ii Максимальное содержание некоторых веществ, обусловленных применением ароматизирующих веществ и других пищевых ингредиентов, имеющих ароматизирующие свойства и присутствующих в потребляемых пищевых продуктах, в которых были использованы ароматизаторы. Вещества Пищевые продукты (мг/кг) Напитки (мг/кг) Исключения и/или ограничения 1 2 3 4 Агариновая кислота[6] 20 Перейти на стр.1стр.2Перейти на стр.3Перейти на стр.4 |