![]() |
| ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- не должен предотвращаться останов, если команда останова уже была выдана; - устройства защиты должны оставаться полностью эффективными. Статья 9 Общие требования к устройствам защиты и ограждениям электроустановок и электрооборудования 1 Ограждения и устройства защиты должны: - иметь прочную конструкцию; - не создавать какого-либо дополнительного риска; - не быть легкими и для обхода или вывода из строя; - располагаться на адекватном расстоянии от опасной зоны; - не создавать препятствия для обзора производственного процесса; - содействовать выполнению основных работ по установке и/или замене электроустановки и/или электрооборудования, а также по их техническому обслуживанию, ограничивая доступ только к зоне выполнения работ, не требуя, если это возможно, разборки. 2 Электроустановки и электрооборудование должны предотвращать или ограничивать возникновение потенциально опасных электростатических зарядов, и/или предусматривать систему разрядки. 3 Вероятные ошибки при монтаже или повторном монтаже некоторых деталей, которые могут быть источником риска, должны быть исключены самой конструкцией или, если это не удаётся, информированием на деталях электроустановки и электрооборудования и/или их корпусах. Такая же информация должна быть указана на движущихся частях и/или их корпусах, когда во избежание риска должно быть известно направление движения. Любая другая информация, которая может оказаться необходимой, должна быть включена в Руководства по эксплуатации. 4 В тех случаях, когда источником риска могут быть неправильные соединения, конструкция не должна допускать неправильные соединения электрических элементов. Статья 10 Технические требования к оболочкам для обеспечения электрической безопасности 1 Оболочки должны обеспечивать защиту людей и животных от доступа к опасным местам. Ограждения, форма отверстий или любые другие средства (относятся они к оболочке либо образованы электрооборудованием или электроустановкой внутри оболочки), предназначенные для предотвращения или ограничения доступа специальными испытательными приспособлениями, рассматриваются как часть оболочки, исключая случаи, когда их снимают без использования ключа или другого инструмента. 2 Оболочки электроустановок и электрооборудования должны соединяться с основными частями изделий в единую конструкцию, закрывать опасную зону и сниматься только с использованием инструмента. 3. Оболочки должны обеспечивать защиту: - людей от доступа к токоведущим частям электроустановок и электрооборудования, находящихся под низким напряжением; - людей при сближении с опасными токоведущими частями электроустановок и электрооборудования, находящимися под высоким напряжением, на расстояние, меньшее достаточного воздушного промежутка внутри оболочки; - животных от проникновения внутрь оболочки. 4 Защита людей должна обеспечиваться самой оболочкой или посредством барьеров (ограждений), входящих составной частью в оболочку, или ограничением расстояния до токоведущих частей. Защита от проникновения мелких животных и птиц должна обеспечиваться правильно выбранной степенью защиты электроустановок и электрооборудования. 5 Степень защиты от прикосновения к токоведущим частям с использованием оболочек должна указываться в технической документации на электроустановки и электрооборудование (технических условиях и руководствах по эксплуатации). 6 При открывании и закрывании дверей и люков оболочки должна исключаться возможность их прикосновения (или приближения на недопустимое расстояние) к частям, находящимся под напряжением. Статья 11 Требования к информации об электробезопасности электроустановок и электрооборудования 1 Информация, необходимая для управления электроустановками и электрооборудованием, должна быть однозначной и простой для восприятия. Информация не должна быть избыточной. 2 В тех случаях, когда здоровье и безопасность незащищённого персонала подвергаются угрозе вследствие отказов в работе неконтролируемых электроустановок и электрооборудования, они должны иметь устройства для подачи соответствующего предупредительного звукового или светового сигнала. Сигналы должны быть однозначными и легко воспринимаемыми. Оператор должен иметь средства для проверки функционирования таких устройств в любое время. 3 В случаях, когда риск остаётся, или в случаях существования неучтённых потенциальных рисков (например, в шкафах контрольно-измерительных приборов и автоматики) изготовитель должен обеспечить предупреждение. 4 Все электроустановки и электрооборудование должны иметь чёткую и не стираемую маркировку, содержащую: - имя и адрес изготовителя; - маркировку электробезопасности (СЕ); - обозначение серии или типа; - заводской номер (если он имеется); - год изготовления. На электроустановках и электрооборудовании должна быть также нанесена полная информация, касающаяся их типа и имеющая значение для безопасной их эксплуатации. 5 Электроустановки и электрооборудование должны сопровождаться инструкциями, включающими: - повторение информации, включённой в маркировку, за исключением заводского номера; совместно с дополнительной информацией, требующейся для облегчения технического обслуживания (например, адреса импортёра и ремонтных организаций); - область применения; - рабочее место (места), занимаемое операторами; - инструкции, обеспечивающей электрическую безопасность в процессе: § ввода в эксплуатацию; § эксплуатации; § сборки и разборки, § наладки, § технического обслуживания и ремонта; § обучения (при необходимости); - основные характеристики дополнительных элементов (устройств), которыми могут быть оснащены электроустановки и/или электрооборудование. В случае необходимости в инструкциях должно быть уделено внимание недопустимым методам использования электроустановок и электрооборудования. 6 Ввод электроустановок и электрооборудования в эксплуатацию должен сопровождаться переводом инструкций на язык (языки) страны, в которой они должны применяться, и инструкциями на языке оригинала. Перевод должен быть выполнен либо изготовителем, либо его уполномоченным представителем в Сообществе, либо лицом, представляющим электроустановки и электрооборудование в данную языковую зону. 7 Инструкции должны включать рисунки и схемы, необходимые для ввода в эксплуатацию, технического обслуживания, контроля, проверок правильности работы и ремонта электроустановок и электрооборудования, а также необходимые указания по технике безопасности. 8 Для электроустановок и электрооборудования, которые предназначены для эксплуатации непрофессиональными операторами, в инструкциях по эксплуатации следует использовать лексику и расположение материала, которые при учете прочих вышеупомянутых требований, будут поняты такими операторами. 9 Портативные и/или управляемые вручную электроустановки и электрооборудование должны соответствовать следующим основным требованиям: - в соответствии с типом они должны иметь опорную поверхность достаточного размера и достаточное число ручек и опор необходимого размера, расположенных таким образом, чтобы обеспечивать их устойчивость работы в режиме, предусмотренном изготовителем; - если это технически невозможно или существуют независимые органы управления, которые не могут быть отпущены при полной безопасности, электроустановки и электрооборудование должны быть снабжены органами управления для пуска и останова, установленными так, чтобы оператор мог действовать ими, не отпуская других ручек; - должен быть исключен риск случайного пуска и/или продолжения работы после того, как оператор отпустил ручки. Если это требование технически неосуществимо, должны быть приняты эквивалентные меры; - портативные установки (инструменты) должны допускать визуальную проверку контакта инструмента с обрабатываемым материалом. 10 Инструкции должны содержать следующую информацию относительно вибрации электроустановок и электрооборудования: - Значение взвешенного среднеквадратического ускорения, воздействующего на руки, если оно превышает 2,5 м/c2 (определяется по соответствующим нормам и правилам испытаний). Если ускорение не превышает 2,5 м/c2, это должно быть отмечено. - Если применяемые нормы и правила испытаний отсутствуют, изготовитель должен указать методы измерений и условия их проведения. Статья 12 Биологическая защита от воздействия электрических и магнитных полей 1 На подстанциях и в открытых распределительных устройствах 330 кВ и выше в зонах пребывания обслуживающего персонала (пути передвижения обслуживающего персонала, рабочие места) напряженность электрического поля должна быть в пределах допустимых уровней, установленных государственными стандартами. 2 На подстанциях и в распределительных устройствах напряжением 1…20 кВ в зонах пребывания обслуживающего персонала напряженность магнитного поля должна соответствовать требованиям санитарных правил и норм. 3 В открытых распределительных устройствах 330 кВ и выше допустимые уровни напряженности электрического поля в зонах пребывания обслуживающего персонала должны обеспечиваться, как правило, конструктивно-компоновочными решениями с использованием стационарных и инвентарных экранирующих устройств. Напряженность электрического поля в этих зонах следует определять по результатам измерений в распределительных устройствах с идентичными конструктивно-компоновочными решениями или расчетным путем. 4 На подстанциях и в открытых распределительных устройствах напряжением 330 кВ и выше в целях снижения воздействия электрического поля на персонал необходимо: - применять металлоконструкции открытых распределительных устройств из оцинкованных, алюминированных или алюминиевых элементов; - лестницы для подъема на траверсы металлических порталов располагать, как правило, внутри их стоек (лестницы, размещенные снаружи, должны быть огорожены экранирующими устройствами, обеспечивающими внутри допустимые уровни напряженности электрического поля). 5 На подстанциях и в открытых распределительных устройствах 330 кВ и выше для снижения уровня напряженности электрического поля следует исключать соседство одноименных фаз в смежных ячейках. 6 На подстанциях напряжением 330 кВ и выше производственные и складские здания следует размещать вне зоны влияния электрического поля. Допускается их размещение в этой зоне при обеспечении экранирования подходов к входам в эти здания. Экранирование подходов, как правило, не требуется, если вход в здание, расположенное в зоне влияния, находится с внешней стороны по отношению к токоведущим частям. 7 Производственные помещения, рассчитанные на постоянное пребывание персонала, не должны размещаться в непосредственной близости от токоведущих частей распределительных устройств и других электроустановок, а также под и над токоведущими частями оборудования (например, токопроводами), за исключением случаев, когда рассчитываемые уровни магнитных полей не превышают предельно допустимых значений. Зоны пребывания обслуживающего персонала должны быть расположены на расстояниях от экранированных токопроводов и (или) шинных мостов, обеспечивающих соблюдение предельно допустимых уровней магнитного поля. 8 Токоограничивающие реакторы и выключатели не должны располагаться в соседних ячейках распределительного устройства 6…10 кВ. При невозможности обеспечения этого требования между ячейками токоограничивающих реакторов и выключателей должны устанавливаться стационарные ферромагнитные экраны. 9 Экранирование источников магнитного поля или рабочих мест при необходимости обеспечения допустимых уровней магнитных полей должно осуществляться посредством ферромагнитных экранов, толщина и геометрические размеры которых следует рассчитывать по требуемому коэффициенту экранирования: КЭ =НВ/НДОП , где НВ - наибольшее возможное значение напряженности магнитного поля на экранируемом рабочем месте, А/м; НДОП =80 А/м - допустимое значение напряженности магнитного поля. Для рабочих мест, где пребывание персонала по характеру и условиям выполнения работ является непродолжительным, Н определяется исходя из требований санитарных правил и норм. Глава 3. ПРИНЦИПЫ И ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЗАЩИТЕ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ОПАСНОСТИ Статья 13 Принципы обеспечения электрической безопасности 1 Электроустановки и электрооборудование должны быть сконструированы таким образом, чтобы они были пригодны к выполнению своих функций и могли быть отрегулированы и обслужены без всякого риска для персонала, если эти операции Перейти на стр.1Перейти на стр.2Перейти на стр.3стр.4Перейти на стр.5Перейти на стр.6Перейти на стр.7Перейти на стр.8Перейти на стр.9Перейти на стр.10Перейти на стр.11 |