Главная страница перейти на главную страницу Serti.ru Поиск законов и стандартов на сайте поиск документов Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Serti.ru в избранное










goКодексы

goТехническое регулирование

goДокументы Правительства Москвы

goГТК России

goРоспатент

goГосстрой России

goТехнические комитеты

goКлассификаторы

goГосударственные стандарты России

goГосстандарт России

goГоскомэкология России

goГоскомсанэпиднадзор России

goГосгортехнадзор России

goМЧС России

goМинэнерго России

goМинтруд России

goМинтранс России

goВетеринарно-санитарные правила

goМинсельхоз России

goМинсвязи России

goМПС России

goМПР России

goСанПиН, ГН, МУК, ПДК, ОБУВ

goМинздрав России

goМВД России

goДокументы международных организаций

goПравила и порядки сертификации однородных видов продукции

goДокументы Системы сертификации ГОСТ Р

goОсновополагающие документы по сертификации

goДокументы Правительства Российской Федерации

goЗаконы Российской Федерации

goУтратили силу или отменены


2;──────────┴─────────────────────┘

 

    --------------------------------

<*> Любая ссылка на различные текстильные материалы
распространяется также на смеси, которые классифицируются в соответствии с
положениями примечания 2 к разделу XI (см. пункт I А общих положений к данному
разделу).

<**> Мотки или пасмы, включающие несколько меньших мотков
или пасм, разделенных нитями, образованы одной пряжей, при разрезании которой
легко отделить любой моток или пасму. Одна или более разделительные нити
проходят между мотками и отделяют их один от другого. Эти мотки и пасмы
меньшего размера часто обертываются бумажной лентой. Прочие мотки и пасмы одной
длины или пряжа с разделительными нитями, которые не разделяют основной моток
или пасму на меньшие мотки или пасмы постоянной массы, а только предотвращают
запутывание пряжи во время обработки (например, крашения), не могут
рассматриваться как расфасованные для розничной продажи.

 

4. Швейные нитки (см. примечание 5 к разделу XI).

В товарных позициях 5204, 5401 и 5508 термин "нитки
швейные" означает многокруточную (крученую) или однокруточную пряжу:

а) расфасованную на носители (например, шпули, патроны) массой
(включая массу носителя) не более 1000 г;

б) аппретированную для использования в качестве швейных ниток; и

в) нить с конечной правой "Z" - круткой.

Термин "аппретированная пряжа" означает пряжу,
прошедшую заключительную обработку. Эта обработка производится, чтобы облегчить
использование текстильной пряжи в качестве швейных ниток, например, путем
придания ей антифрикционных свойств или повышения ее термоустойчивости,
предотвращения накопления статического электричества или для улучшения ее
внешнего вида. Подобная обработка предполагает применение веществ на основе
силиконов, крахмала, воска, парафина и др.

Длина швейной нитки обычно указана на носителе.

 

   "S" Рис. не приводится          "Z" Рис. не приводится

 

       (Левая крутка)                  (Правая крутка)

 

5. Пряжа высокой прочности (см. примечание 6 к разделу XI).

В группах 54 и 59 имеются указания в отношении пряжи высокой
прочности и тканей, изготовленных из этой пряжи.

Термин "пряжа высокой прочности" означает пряжу с
относительной разрывной нагрузкой, измеряемой в сН/текс (сантиньютонах на
текс), превышающей следующие значения:

однониточная пряжа из найлона или других полиамидов или
полиэфиров ........................................... 60 сН/текс;

многокруточная (крученая) или однокруточная пряжа из найлона или
других полиамидов или полиэфиров ................. 53 сН/текс;

однониточная, многокруточная (крученая) или однокруточная пряжа
из вискозного волокна .......................... 27 сН/текс.

 

В. Ткани

 

Ткани групп 50 - 55 являются изделиями, полученными путем
переплетения текстильных нитей (независимо от того, относятся они к группам 50
- 55 или рассматриваются как бечевки, веревки и т.д. товарной позиции 5607),
ровницы, мононитей или плоских и аналогичных нитей группы 54, петлистой
фасонной пряжи, узких лент, плетеной тесьмы или узких тканей (состоящих только
из основных нитей без уточных, соединенных с помощью адгезива и т.д.) на
станках, заправляемых основой и утком. Однако некоторые ткани исключаются,
например:

а) ковры и прочие напольные покрытия (группа 57);

б) ворсовые ткани или ткани из синели товарной позиции 5801,
махровые полотенечные и аналогичные махровые ткани товарной позиции 5802, ткани
перевивочного переплетения товарной позиции 5803, гобелены товарной позиции
5805, узкие ткани товарной позиции 5806 и ткани из металлических нитей или
металлизированной нити товарной позиции 5809;

в) ткани с покрытием, пропитанные и т.д., товарных позиций 5901 и
5903 - 5907; кордные ткани товарной позиции 5902 или ткани для технических
целей товарной позиции 5911;

г) готовые изделия, как указано в примечании 7 к разделу XI (см.
часть II общих положений к данному разделу).

При условии соблюдения пунктов (а) - (г), приведенных выше,
ткани, относящиеся к группам 50 - 55, в силу примечания 9 к разделу XI
включают, например, ткани, состоящие из:

- одного слоя параллельных основных нитей и слоя параллельных
уточных нитей, наложенных один на другой под острым или прямым углом;

- двух слоев параллельных основных нитей, между которыми проложен
слой уточных нитей, введенных под острым или прямым углом.

Характерной особенностью этих тканей является то, что нити не
переплетаются, как в обычных тканях, а соединены в местах пересечения нитей
клеящим веществом или термосоединением.

Эти ткани иногда называются сетками; в числе областей их
применения - армирование других материалов (пластмасс, бумаги и т.д.). Они
также используются, например, для защиты сельскохозяйственных культур.

Ткани, включенные в группы 50 - 55, могут быть неотбеленными,
промытыми, отбеленными, окрашенными, изготовленными из пряжи различных цветов,
напечатанными, пятнистыми, мерсеризованными, лощеными, муаровыми, ворсованными,
гофрированными, валяными, газоопаленными и др. В их число включаются узорчатые
и неузорчатые ткани, ткани "броше", в которых рисунки получаются
введением дополнительных основных или уточных нитей во время ткачества. Эти
ткани не считаются вышитыми тканями.

В группы 50 - 55 также включаются ткани с уточными нитями,
которые местами растворены, чтобы создать впечатление рисунка, в котором как
основные, так и уточные нити остаются (например, некоторые ткани из вискозных
основных нитей и ацетатных уточных нитей, причем уточные нити частично удалены
с помощью растворителя).

 

Пояснения к субпозициям.

 

Эластомерная и текстурированная нити

 

Эластомерная нить определяется в примечании 1а к субпозициям
данного раздела. Следует отметить, что для текстурированной нити применяется
определение, данное в пояснениях к субпозициям 5402 31 - 5402 39.

 

Ткани из пряжи различных цветов

 

Ткани, состоящие полностью или частично из напечатанной пряжи
различных цветов или напечатанной пряжи различных оттенков одного цвета,
считаются "тканями из пряжи различных цветов", а не "окрашенными
тканями" или "напечатанными тканями".

 

Ткацкие переплетения

 

Полотняное переплетение определяется в примечании 1к к
субпозициям раздела XI как "ткацкое переплетение, в котором каждая уточная
нить проходит поочередно над и под последовательными нитями основы и каждая
нить основы проходит поочередно над и под последовательными уточными
нитями".

Рисунок переплетения показан ниже:

 

Рис. не приводится

 

Полотняное переплетение

 

Полотняное переплетение является простейшим и наиболее широко
используется в ткачестве. Обе поверхности ткани полотняного переплетения
являются одинаковыми (двухсторонние ткани), так как одинаковое количество
основных и уточных нитей видно с каждой стороны.

В саржевом переплетении первая основная нить переплетена с первой
уточной нитью, вторая основная нить - со второй уточной нитью, третья основная
нить - с третьей уточной нитью и т.д. Сдвиг перекрытий для этого вида
переплетения равен 1, как для основы, так и для утка. Раппорт переплетения, то
есть число основных и уточных нитей, требуемых для повторения рисунка, всегда
больше 2. Усиленным называется саржевое переплетение, при котором уточная нить
проходит над двумя основными нитями (трехниточная саржа). В четырехниточной
сарже уточная нить проходит над тремя основными нитями.

При саржевом переплетении диагональные линии, образованные благодаря
ступенчатому расположению перекрытий, простираются от одной кромки ткани до
другой, образуя рубчики и создавая впечатление, что переплетение диагональное.
Эти рубчики могут быть направлены справа налево или слева направо. Различаются
уточная саржа, в которой уточная нить выражена более явно, и основная саржа, у
которой основные нити более видны. Эти виды саржи имеют лицевую сторону (правая
сторона), отличающуюся от обратной стороны (левая сторона). Однако существует
такой вид саржи, который называется двухсторонней, или обратной, саржей, у
которой обе стороны имеют одинаковый вид.

Двухсторонняя, или обратная, саржа всегда имеет одинаковый
раппорт. Основные или уточные перекрытия одни и те же на обеих сторонах, только
их направление - обратное. Простейший рисунок - это четырехниточная обратная
саржа: каждая основная нить поднимается при двух последовательных прокидках
утка и опускается при двух последующих прокидках.

Следует отметить, что в товарных позициях 5208, 5209, 5210, 5211,
5513 и 5514 субпозиции, относящиеся к "трех- или четырехниточной сарже,
включая двухстороннюю, или обратную, саржу" и учитывая их ограниченное
определение, включают только те виды саржи, переплетения которых показаны ниже:

 

 Рис. не приводится     Рис.
не приводится     Рис. не приводится

 

    Трехниточная       
Четырехниточная        
Четырехниточная

        саржа               
саржа              
двухсторонняя,

                                              или обратная, саржа

 

Деним, или джинсовые ткани субпозиций 5209 42 и 5211 42, однако,
не включают четырехниточную двухстороннюю, или обратную, саржу, поскольку эти
субпозиции включают только ткани с основными перекрытиями на лицевой стороне
(см. примечание 1 к субпозициям группы 52). В дополнение к основной трехниточной
сарже и к основной четырехниточной сарже эти субпозиции включают также основную
четырехниточную ломаную саржу, переплетение которой показано ниже:

 

Рис. не приводится

 

Основная четырехниточная

ломаная саржа

 

II. Группы 56 - 63

 

В группы 56 - 63 включаются некоторые виды текстильных материалов
и других текстильных изделий, которые не входят в группы 50 - 55 (то есть
ворсовые ткани; узкие ткани; пряжа синель, позументная нить, плетеная тесьма,
галуны и другие отделочные изделия товарной позиции 5606 или 5808; тюль и
другие сетчатые материалы; кружева; вышивка на тканях или других текстильных
материалах; трикотажные изделия машинного или ручного вязания). В них также
включаются (за исключением некоторых изделий, рассматриваемых в другом месте,
кроме раздела XI) готовые текстильные изделия.

Готовые изделия.

Согласно примечанию 7 к данному разделу термин
"готовые" в группах 56 - 63 означает:

1. Разрезанные, но не в форме квадратов или прямоугольников,
например, выкройки одежды из текстильного материала; изделия с краями,
вырезанными фестонами (как, например, некоторые виды тряпок для вытирания
пыли), также считаются готовыми изделиями.

2. Представленные в завершенном виде, пригодные для использования
(или требующие только разделения путем разрезания разделяющих нитей) и не
требующие сшивания или другой обработки. Такие изделия включают трикотажные
изделия машинного или ручного вязания, выработанные точно по заданной форме, и
некоторые тряпки для вытирания пыли, полотенца, скатерти, шарфы, одеяла и т.д.,
у которых нити по основе оставлены незатканными или концы утка отрезаны для
образования бахромы. Эти изделия могут быть выработаны отдельно на станке, но
могут также быть просто отрезаны от куска ткани, в которой имеются
расположенные через регулярные промежутки полосы незатканных нитей (обычно
основных нитей). Эти куски тканей, из которых могут быть получены
вышеперечисленные готовые изделия простым разрезанием разделяющих нитей, также
считаются готовыми изделиями.

Однако изделия прямоугольной (включая квадратную) формы, просто
нарезанные из больших кусков без прочей обработки и не включающие в себя
бахрому, образуемую путем разрезания разделяющих нитей, не рассматриваются как
"представленные в завершенном виде" в понимании данного примечания.
Тот факт, что эти изделия могут быть представлены в сложенном или расфасованном
в упаковки виде (например, для розничной продажи), не влияет на их
классификацию.

3. Подрубленные или с подогнутыми кромками или с узелковой
бахромой (с дополнительными нитями или без них) по любому из краев (например,
носовые платки с подогнутыми краями и скатерти с узелковой бахромой), но
исключая тканые изделия, у которых резаные края предохранены от осыпания
обметкой или другим простым способом.

4. Разрезанные по заданному размеру и подвергнутые обработке края
путем выдергивания нитей. В данном случае "выдергивание нитей"
означает просто выдергивание нескольких основных или уточных нитей после
ткачества без дальнейшей обработки (например, вышивки) материала. В ряде
случаев куски подобного материала используются для переработки в бельевые
изделия.

5. Сшитые, склеенные или соединенные другим способом. Ассортимент
этих изделий весьма разнообразен и включает одежду. Однако следует отметить,
что штучные товары, состоящие из двух или более полотнищ идентичного материала,
соединенных край в край, или штучных изделий, состоящих из двух или более
текстильных материалов, соединенных слоями, не считаются готовыми так же, как и
текстильные материалы в кусках, состоящие из одного и более слоев текстильных
материалов, соединенных с мягким слоем прошиванием или другим способом.

6. Вязанные машинным или ручным способом по форме, представленные
в виде отдельных изделий или в виде нескольких соединенных изделий.

 

Пояснения к субпозиции.

 

Товары групп 56 - 63, имеющие ворсовую или петельную поверхность

 

Положения примечания 2Б (б) к субпозициям раздела XI применимы
независимо от того, частично видна или не видна фоновая ткань на ворсовой или
петельной стороне.

 

III. Текстильные изделия в сочетании

с резиновыми нитями

 

В соответствии с примечани

Перейти на стр.1Перейти на стр.2Перейти на стр.3Перейти на стр.4Перейти на стр.5Перейти на стр.6Перейти на стр.7Перейти на стр.8Перейти на стр.9Перейти на стр.10Перейти на стр.11Перейти на стр.12Перейти на стр.13Перейти на стр.14Перейти на стр.15Перейти на стр.16Перейти на стр.17Перейти на стр.18Перейти на стр.19Перейти на стр.20Перейти на стр.21Перейти на стр.22Перейти на стр.23Перейти на стр.24Перейти на стр.25Перейти на стр.26Перейти на стр.27Перейти на стр.28Перейти на стр.29Перейти на стр.30Перейти на стр.31Перейти на стр.32Перейти на стр.33Перейти на стр.34Перейти на стр.35Перейти на стр.36Перейти на стр.37Перейти на стр.38Перейти на стр.39Перейти на стр.40Перейти на стр.41Перейти на стр.42Перейти на стр.43Перейти на стр.44Перейти на стр.45Перейти на стр.46Перейти на стр.47Перейти на стр.48Перейти на стр.49Перейти на стр.50Перейти на стр.51Перейти на стр.52Перейти на стр.53Перейти на стр.54Перейти на стр.55Перейти на стр.56Перейти на стр.57Перейти на стр.58Перейти на стр.59Перейти на стр.60Перейти на стр.61Перейти на стр.62Перейти на стр.63Перейти на стр.64Перейти на стр.65Перейти на стр.66Перейти на стр.67Перейти на стр.68Перейти на стр.69Перейти на стр.70Перейти на стр.71Перейти на стр.72Перейти на стр.73Перейти на стр.74Перейти на стр.75Перейти на стр.76Перейти на стр.77Перейти на стр.78Перейти на стр.79Перейти на стр.80Перейти на стр.81Перейти на стр.82Перейти на стр.83Перейти на стр.84Перейти на стр.85Перейти на стр.86Перейти на стр.87Перейти на стр.88Перейти на стр.89Перейти на стр.90стр.91Перейти на стр.92Перейти на стр.93Перейти на стр.94Перейти на стр.95Перейти на стр.96Перейти на стр.97Перейти на стр.98Перейти на стр.99Перейти на стр.100Перейти на стр.101Перейти на стр.102Перейти на стр.103Перейти на стр.104Перейти на стр.105Перейти на стр.106Перейти на стр.107Перейти на стр.108Перейти на стр.109Перейти на стр.110Перейти на стр.111Перейти на стр.112Перейти на стр.113Перейти на стр.114Перейти на стр.115Перейти на стр.116Перейти на стр.117Перейти на стр.118Перейти на стр.119Перейти на стр.120Перейти на стр.121Перейти на стр.122Перейти на стр.123Перейти на стр.124