![]() |
| ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
853710910; │ │ 853710990 1.7.4. │Специально разработанное программное │ │обеспечение для роботов, указанных в │ │пункте 1.7 │ 1.7.5. │Технология разработки, производства или │ │использования оборудования, указанного в │ │пунктах 1.7.1 - 1.7.3 │ │ │ │ Определения (применительно к │ │пункту 1.7): │ │ 1) "Робот" - манипулятор, который │ │перемещается непрерывно или с интервалами, │ │может использовать датчики и обладает │ │следующими характеристиками: │ │ а) является многофункциональным │ │устройством; │ │ б) способен устанавливать или │ │ориентировать материал, детали, │ │инструменты или специальные устройства с │ │помощью различных перемещений в трехмерном │ │пространстве; │ │ в) включает три или более │ │сервоустройств с замкнутым или разомкнутым │ │контуром, которые могут включать в себя │ │шаговые двигатели; и │ │ г) обладает программируемостью, │ │доступной пользователю с помощью метода │ │обучения/воспроизведения или посредством │ │ЭВМ, которая может иметь программное │ │логическое управление, т.е. без │ │механического вмешательства │ │ │ │ Примечание. В разряд роботов, │ │указанных в пункте 1.7, не включаются │ │следующие устройства: │ │ а) манипуляторы, управляемые только │ │вручную или телеоператором; │ │ б) манипуляторы с фиксированной │ │последовательностью действий, которые │ │являются автоматическими движущимися │ │устройствами, действующими в соответствии │ │с механически фиксируемыми │ │запрограммированными движениями. Программа │ │механически ограничивается неподвижными │ │фиксаторами, такими как штифты или │ │кулачки. Последовательность движений, │ │выбор направлений и углов не изменяются │ │механическими, электронными или │ │электрическими средствами; │ │ в) механически управляемые │ │манипуляторы с переменной │ │последовательностью действий, которые │ │являются автоматически передвигающимися │ │устройствами, действующими в соответствии │ │с механически фиксируемыми │ │запрограммированными движениями. Программа │ │механически ограничивается фиксированными, │ │но регулируемыми упорами, такими как │ │штифты или кулачки. Последовательность │ │движений и выбор направлений или углов │ │могут меняться в рамках заданной │ │программной модели. Вариации или │ │модификации программной модели (например, │ │смена штифтов или кулачков) по одной или │ │нескольким координатам перемещения │ │выполняются только с помощью механических │ │операций; │ │ г) несервоуправляемые манипуляторы с │ │переменной последовательностью действий, │ │которые являются автоматически │ │передвигающимися устройствами, │ │действующими в соответствии с механически │ │фиксируемыми запрограммированными │ │движениями. Программа может изменяться, но │ │последовательность команд возобновляется │ │только с помощью двоичного сигнала с │ │механически фиксированных электрических │ │двоичных устройств или регулируемых │ │ограничителей; │ │ д) краны - штабелеры, определяемые │ │как системы/манипуляторы, работающие в │ │декартовых координатах, смонтированные в │ │составе вертикальной системы складских │ │бункеров и сконструированные для того, │ │чтобы обеспечить складирование и выгрузку │ │содержимого этих бункеров. │ │ │ │ 2) Рабочие органы включают в себя │ │зажимы, активные средства механической │ │обработки и любые другие инструменты, │ │установленные на исполнительном механизме │ │манипулятора │ │ │ │ 3) Не подлежат экспортному контролю │ │роботы, специально сконструированные для │ │неядерных промышленных применений, как, │ │например, в покрасочных камерах для │ │автомобилей │ │ │ 1.8. │Системы для вибрационных испытаний, │ │оборудование, их части и программное │ │обеспечение для них │ 1.8.1. │Электродинамические системы для │ 903120000 │вибрационных испытаний, использующие │ │методы управления с обратной связью или с │ │замкнутым контуром и включающие цифровой │ │контроллер, способные создавать │ │виброперегрузки в 10 g (среднеквадратичное │ │значение) или более в диапазоне частот от │ │20 Гц до 2000 Гц с толкающим усилием 50 кН │ │или более, измеренным в режиме "чистого │ │стола" │ 1.8.2. │Цифровые контроллеры, имеющие в реальном │ 853710100; │масштабе времени ширину полосы частот │ 853710910; │более 5 кГц, сконструированные для │ 853710990 │использования в системах, указанных в │ │пункте 1.8.1, в сочетании со специально │ │разработанным программным обеспечением для │ │вибрационных испытаний │ 1.8.3. │Вибрационные толкатели (вибраторы) с │ 903190900 │соответствующими усилителями или без них, │ │способные передавать усилие в 50 кН и │ │более, измеренное в режиме "чистого │ │стола", и пригодные для применения в │ │системах, указанных в пункте 1.8.1 │ 1.8.4. │Отдельные вспомогательные и электронные │ 903120000; │блоки, образующие в совокупности │ 903190900 │законченный вибростенд, способный │ │создавать усилие в 50 кН и более, │ │измеренное в режиме "чистого стола", и │ │пригодные для применения в системах, │ │указанных в пункте 1.8.1 │ 1.8.5. │Специально разработанное программное │ │обеспечение для использования с системами, │ │указанными в пункте 1.8.1, или для │ │электронных блоков, указанных в пункте │ │1.8.4 │ 1.8.6. │Технология разработки, производства или │ │использования оборудования, указанного в │ │пунктах 1.8.1 - 1.8.4 │ 1.9. │Вакуумные и с контролируемой атмосферой │ │металлургические плавильные и литейные │ │печи, имеющие специальную структуру │ │системы компьютерного управления и │ │контроля и специально разработанное │ │программное обеспечение для них │ 1.9.1. │Печи электродугового плавления, │ 851430990 │использующие электроды объемом от 1000 до │ │20000 куб. см, обеспечивающие процесс при │ │температурах плавления свыше 1700 град. C │ 1.9.2. │Электронно-лучевые плавильные и │ 851430990 │плазменно-дуговые печи мощностью 50 кВт │ │или более, обеспечивающие процесс при │ │температурах плавления свыше 1200 град. C │ 1.9.3. │Специальное программное обеспечение для │ │печей, указанных в пунктах 1.9.1 и 1.9.2 │ 1.9.4. │Технология разработки, производства или │ │использования оборудования, указанного в │ │пунктах 1.9.1 и 1.9.2 │ Раздел 2. МАТЕРИАЛЫ И СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ТЕХНОЛОГИИ 2.1. │Сплавы алюминия с пределом прочности на │ 760429100; │растяжение 460 МПа (0,46 x 10E9 Н/кв. м ) │ 760820910; │и более при температуре 293 K (20 град. │ 760820990 │С), используемые в изделиях в форме труб │ │или цилиндрических стержней (включая │ │поковки) с внешним диаметром более 75 мм │ │ Техническое примечание. По пункту 2.1 │ │экспортному контролю подлежат алюминиевые │ │сплавы, как имеющие указанную величину │ │предела прочности после термообработки, │ │так и те, у которых такая величина может │ │быть достигнута термообработкой. │ │ │ 2.2. │Бериллий следующих видов: металл, сплавы, │ 282590200; │содержащие более 50% бериллия по весу, │ 282619000; │соединения бериллия и изделия из них. │ 282739900; │Экспортный контроль распространяется также │ 283329900; │на отходы и металлолом, содержащие │ 283429100; │бериллий в вышеописанном виде │ 283699180; │ │ 285000900; │ │ 811211; │ │ 811219000 │ │ │ Примечание. По пункту 2.2 не подлежат │ │экспортному контролю: │ │ а) металлические окна для │ │рентгеновских аппаратов или для приборов │ │каротажа скважин; │ │ б) профили из оксидов бер Перейти на стр.1Перейти на стр.2Перейти на стр.3Перейти на стр.4Перейти на стр.5Перейти на стр.6Перейти на стр.7Перейти на стр.8Перейти на стр.9Перейти на стр.10Перейти на стр.11Перейти на стр.12Перейти на стр.13Перейти на стр.14Перейти на стр.15Перейти на стр.16Перейти на стр.17Перейти на стр.18Перейти на стр.19Перейти на стр.20Перейти на стр.21Перейти на стр.22Перейти на стр.23Перейти на стр.24Перейти на стр.25Перейти на стр.26Перейти на стр.27Перейти на стр.28Перейти на стр.29Перейти на стр.30Перейти на стр.31Перейти на стр.32Перейти на стр.33Перейти на стр.34Перейти на стр.35Перейти на стр.36Перейти на стр.37Перейти на стр.38Перейти на стр.39Перейти на стр.40Перейти на стр.41Перейти на стр.42Перейти на стр.43Перейти на стр.44Перейти на стр.45Перейти на стр.46Перейти на стр.47Перейти на стр.48Перейти на стр.49Перейти на стр.50Перейти на стр.51Перейти на стр.52Перейти на стр.53Перейти на стр.54Перейти на стр.55Перейти на стр.56Перейти на стр.57Перейти на стр.58Перейти на стр.59Перейти на стр.60Перейти на стр.61Перейти на стр.62Перейти на стр.63Перейти на стр.64Перейти на стр.65Перейти на стр.66Перейти на стр.67Перейти на стр.68Перейти на стр.69Перейти на стр.70Перейти на стр.71Перейти на стр.72Перейти на стр.73Перейти на стр.74Перейти на стр.75Перейти на стр.76Перейти на стр.77Перейти на стр.78Перейти на стр.79Перейти на стр.80Перейти на стр.81Перейти на стр.82Перейти на стр.83Перейти на стр.84Перейти на стр.85Перейти на стр.86Перейти на стр.87стр.88Перейти на стр.89Перейти на стр.90Перейти на стр.91Перейти на стр.92Перейти на стр.93Перейти на стр.94Перейти на стр.95Перейти на стр.96Перейти на стр.97Перейти на стр.98Перейти на стр.99Перейти на стр.100Перейти на стр.101Перейти на стр.102Перейти на стр.103Перейти на стр.104Перейти на стр.105Перейти на стр.106Перейти на стр.107Перейти на стр.108Перейти на стр.109Перейти на стр.110Перейти на стр.111Перейти на стр.112 |