![]() |
| ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Документ можно получить: Указывают РИЦ ВТО (ТБТ/СФС) 12 Ответственный за составление уведомления: заполняется на проект уведомления (в варианте на русском языке) * Здесь и далее заполняются соответствующие окна диалога [ ] или указывается информация под индексом “Другие”. Например, заполнение окна диалога к пункту 2.9.2 [X] означает применение содержания пункта 2.9.2 Соглашения по ТБТ ВТО или указание на соответствующую службу информации А. 2 Форма уведомления на английском языке World Trade Organization G/TBT/Notif. (Date) Committee on Technical Barriers to Trade NOTIFICATION 1 Member to agreement notifying If applicable, name of local government involved: 2 Agency responsible: Agency or authority designated to handle comments regarding the notification shall be indicated if different from above: 3 Notified under Article 2.9.2 [ ], 2.10.1 [ ], 3.2 [ ], 5.6.2 [ ], 7.2 [ ], 8.1 [ ], 9.2 [ ], other: 4 Products covered (name products; national tariff heading, ICS numbers may be provided in addition, where applicable): 5 Title, number of pages and language(s) of the notified document: 6 Description of content: 7 Objective and rationale, including the nature of urgent problems where applicable: 8 Relevant documents: 9 Proposed date of adoption: Proposed date of entry into force: 10 Final date for comments: 11 Texts available from: National enquiry point [X] or address, E-mail and telefax number of the other body: ПРИЛОЖЕНИЕ Б (обязательное) Формы уведомления на проект документа в соответствии с Соглашением по СФС ВТО Б. 1 Форма уведомления на русском языке Всемирная торговая организация G/SPS/SN/ (Дата) комитет по санитарным и фитосанитарным мерам УВЕДОМЛЕНИЕ 1 Уведомляющая сторона Соглашения: При необходимости указывают наименование местного органа власти: 2 Ответственный орган: 3 Охватываемая продукция (указываются номер (а), наименование продукции в соответствии с данными национальных списков, представленных в ВТО; дополнительно можно указать коды по МКС). Указываются регионы или страны, на которые могут оказать влияние положения документа, о котором дается уведомление: 4 Наименование и количество страниц документа: 5 Описание содержания: 6 Цель и обоснование: [ ] безопасность продуктов питания; [ ] здоровье животных; [ ] защита растений; [ ] защита человека/животных/растений от паразитов или заболеваний; [ ] защита территории от ущерба от паразитов: 7 Имеются международный стандарт, руководство, рекомендации. Если есть международный стандарт, то дать соответствующую ссылку или кратко указать отступления от него: 8 Релевантные документы и язык (и), на котором они доступны: 9 Предполагаемая дата принятия: предполагаемая дата введения в действие: 10 Окончательная дата представления замечаний (комментариев): Организация или орган, назначенный для работы с комментариями: Указывают: [ ] Национальный орган по уведомлениям, [ ] РИЦ ВТО (ТБТ/СФС) или почтовый адрес, телефакс и адрес электронной почты ИЦС 11 Документ можно получить: Указывают РИЦ ВТО (ТБТ/СФС) 12 Ответственный за составление уведомления: заполняется на проект уведомления (в варианте на русском языке) Б. 2 Форма уведомления на английском языке World Trade Organization G/SPS/N/ (Date) Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures NOTIFICATION 1 Member to Agreement notifying: If applicable, name of local government involved: 2 Agency responsible: 3 Products covered (provide tariff item number(s) as specified in national schedules deposited with the WTO; ICS numbers may be provided in addition, where applicable). Regions or countries likely to be affected, to the extent relevant or practicable: 4 Title and number of pages of the notified document: 5 Description of content: 6 Objective and rationale: [ ] food safety; [ ] animal health; [ ] plant protection; [ ] protect humans from animal/plant pest or disease; [ ] protect territory from other damage from pests: 7 An international standard, guideline or recommendation doesnot exist [ ]. If an international standard, guideline or recommendation exists, give the appropriate reference and briefly identify deviations: 8 Relevant documents and language(s) in which these are available: 9 Proposed date of adoption: Proposed date of entry into force: 10 Final date for comments: Agency or authority designated to handle comments: [ ] National notification authority, [ ] National enquiry point or address, fax number and E-mail address (if available) of other body: 11 Texts available from: [ ] National notification authority, [X] National enquiry point or address, fax number and E-mail address (if available) of other body: ПРИЛОЖЕНИЕ В (рекомендуемое) Рекомендации по заполнению разделов уведомлений ТаблицаВ.1 — Рекомендации по заполнению разделов уведомлений в соответствии с Соглашением по ТБТ ВТО Раздел уведомления Содержание Уведомление для публикации Уведомление о проекте 1 Уведомляющая сторона Наименование организации (предприятия)-разработчика (номер технического комитета по стандартизации) Российская Федерация. При необходимости дополнительно указывают на субъект Федерации (статьи 3.2 или 7.2 Соглашения по ТБТ ВТО) 2 Ответственный орган Наименование федерального органа исполнительной власти или субъекта Российской Федерации, органа исполнительной власти принимающего документ 3 Уведомляется а соответствии с Соглашением по ТБТ ВТО — Статьи 2.9.2 [], 2.10.1 [], 5.6.2 [], 5.7.1 [ ] — для документов, принимаемых федеральными органами исполнительной власти; статьи 3.3 [ ], 7.2 [ ] — для документов, принимаемых органами власти субъектов Российской Федерации 4 Охватываемая продукция (услуга или иной объект) Перейти на стр.1стр.2Перейти на стр.3Перейти на стр.4 |