Главная страница перейти на главную страницу Serti.ru Поиск законов и стандартов на сайте поиск документов Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Serti.ru в избранное










goКодексы

goТехническое регулирование

goДокументы Правительства Москвы

goГТК России

goРоспатент

goГосстрой России

goТехнические комитеты

goКлассификаторы

goГосударственные стандарты России

goГосстандарт России

goГоскомэкология России

goГоскомсанэпиднадзор России

goГосгортехнадзор России

goМЧС России

goМинэнерго России

goМинтруд России

goМинтранс России

goВетеринарно-санитарные правила

goМинсельхоз России

goМинсвязи России

goМПС России

goМПР России

goСанПиН, ГН, МУК, ПДК, ОБУВ

goМинздрав России

goМВД России

goДокументы международных организаций

goПравила и порядки сертификации однородных видов продукции

goДокументы Системы сертификации ГОСТ Р

goОсновополагающие документы по сертификации

goДокументы Правительства Российской Федерации

goЗаконы Российской Федерации

goУтратили силу или отменены


ине; последующее ее конструирование и строительство должно осуществляться с
учётом этих оценок.

1.1.1. Определения

Применительно к настоящей Директиве:

1. термин «опасная зона» означает какую-либо зону внутри
и/или вблизи машин и механизмов, в которой находящееся в ней незащищенное лицо
подвергается риску в отношении здоровья или безопасности;

2. термин «незащищенное лицо» означает любое лицо,
находящееся полностью или частично в опасной зоне;

3. термин «оператор» означает лицо или лица, получившие
задание по установке, эксплуатации, регулированию, техническому обслуживанию,
чистке, ремонту или транспортировке машин и механизмов.

1.1.2. Принципы комплексного
обеспечения безопасности

(а) Машины и механизмы должны быть сконструированы таким
образом, чтобы они были пригодны к выполнению своих функций и могли быть
отрегулированы и обслужены без всякого риска для персонала, если эти операции
проводятся в режиме, установленном изготовителем.

Целью принимаемых мер должна быть ликвидация любого риска
несчастных случаев в течение ожидаемого срока службы машин и механизмов,
включая фазы их сборки и разборки, даже если риски аварий возникают вследствие
предвидимых аномальных ситуаций.

(b) При выборе наиболее подходящих методов изготовитель
должен применять следующие принципы, в порядке их перечисления:

— максимально возможная ликвидация или уменьшение рисков
(за счёт заложенной в проект безопасности конструкции и изготовления машин и
механизмов);

— принятие необходимых мер защиты от рисков, полная
ликвидация которых невозможна;

— информирование пользователя об остающихся рисках
вследствие каких-либо недостатков в принятых мерах защиты с указанием
необходимости какого-либо специального обучения и использования средств
индивидуальной защиты.

(c) При проектировании и строительстве машин и механизмов,
а также при разработке инструкций изготовитель должен предусматривать не только
нормальное их использование, но также и такие применения, которые он мог в
достаточной степени предвидеть.

Машины и механизмы должны быть спроектированы таким
образом, чтобы можно было предотвратить их ненормальное использование, если
такое использование может создать риск. В других случаях инструкции должны привлечь
внимание пользователя к способам эксплуатации машин и механизмов, которые, как
показывает опыт, могут быть использованы и которых следует избегать.

(d) В предусмотренных условиях эксплуатации машин и
механизмов дискомфорт, утомление и психологическая усталость оператора должны
быть уменьшены до достижимого минимума с учетом принципов эргономики.

(е) При проектировании и строительстве машин и механизмов
изготовитель должен учитывать нагрузки на оператора, связанные с необходимым
или предусмотренным использованием средств индивидуальной защиты (например,
обуви, перчаток и т.д.)

(f) Машины и механизмы должны поставляться со всем
основным специальным оборудованием и принадлежностями, предназначенными для их
безопасного регулирования, технического обслуживания и применения.

1.1.3. Материалы и изделия

Материалы, применяемые для изготовления машин и механизмов
или изделия, используемые и созданные в процессе их эксплуатации, не должны
создавать угрозу для безопасности или здоровья незащищённого персонала.

В частности, при использовании текучих сред машины и
механизмы должны быть спроектированы и построены таким образом, чтобы при их
применении не возникали риски, связанные с наполнением, применением,
восстановлением и утечкой.

1.1.4 Освещение

Изготовитель должен предусмотреть встроенное освещение,
достаточное для выполнения работ в местах, где его отсутствие может вызвать
риск, несмотря на нормальную интенсивность окружающего освещения.

Изготовитель должен обеспечить отсутствие затемнённых зон,
способных вызвать негативные ощущения, а также отсутствие неприятного
ослепляющего света и стробоскопических эффектов из-за освещения, поставляемого
изготовителем.

Внутренние части машин и механизмов, требующие частого
контроля, а также зоны наладки и технического обслуживания должны быть снабжены
необходимым освещением.

1.1.5 Проектирование
машин и механизмов с учётом облегчения погрузочно-разгрузочных операций

Машины и механизмы или их составные части должны быть
такими, чтобы:

— с ними можно было безопасно обращаться при
транспортировке;

— их упаковка или конструктивное исполнение допускали
безопасное и без повреждений хранение (например, должна быть адекватная
стабильность, специальные опоры, и т.д.).

Если вес, размеры или форма машин и механизмов или их
различных частей не позволяют перемещать их вручную, машины и механизмы или все
их составные части должны:

— или быть снабжены приспособлениями для подъёмных
устройств, или

— иметь конструкцию, которая позволяет использовать такие
приспособления (например, отверстия с резьбой), или

— иметь форму, позволяющую легко подсоединить стандартные
подъёмные устройства.

Если машины и механизмы или одна из их составных частей
должны перемещаться вручную, то они должны быть:

— или легко перемещаемыми, или

— снабжены приспособлениями для подъёма (например, ручками
и т.д.) и перемещения в полной безопасности.

Специальные приспособления должны быть изготовлены для
обращения со станками и/или частями машин и механизмов, которые, даже имея
небольшой вес, могут представлять опасность, связанную с их формой, материалом
и т.д.

1.2. Органы управления

1.2.1. Безопасность и
надёжность систем управления

Системы управления должны быть спроектированы и построены
таким образом, чтобы они были безопасны и надёжны в смысле предотвращения
опасных ситуаций. Кроме того, их проект и конструкция должны быть такими, чтобы:

— они могли выдержать нагрузки при нормальной эксплуатации
и воздействии внешних факторов;

— ошибки в логической схеме управления не приводили к
опасным ситуациям.

1.2.2. Устройства управления

Устройства управления должны быть:

— ясно видимыми, идентифицированными и должным образом
маркированными;

— удобно расположенными для безопасного использования без
всяких заминок, потерь времени и неопределённости;

— быть так спроектированы, чтобы перемещение органов
управления соответствовало производимому ими эффекту;

— расположенными вне опасных зон, кроме некоторых органов
управления там, где это необходимо, например аварийных выключателей, пультов
управления роботами;

— расположенными так, чтобы при их работе не возникал
дополнительный риск;

— спроектированными или защищёнными таким образом, чтобы
желаемый эффект там, где он связан с риском, не мог проявиться произвольно;

— изготовленными так, чтобы выдерживать ожидаемую
нагрузку; особое внимание должно быть уделено устройствам аварийного останова,
которые могут подвергаться значительным нагрузкам.

В тех случаях, когда органы управления спроектированы и
изготовлены для выполнения ряда различных действий, а именно, когда отсутствует
однозначное соответствие (например, на клавишных пультах, и т.д.), выполняемые
действия должны быть четко отражены на индикаторах и подлежать подтверждению,
когда это необходимо.

Органы управления должны быть скомпонованы таким образом,
чтобы их расположение, рабочий ход и устойчивость к воздействию на них были
совместимы с выполняемыми действиями с учетом эргономических принципов. Следует
принимать во внимание ограничения, связанные с необходимым или предусмотренным
использованием средств индивидуальной защиты (например, обуви, перчаток и
т.д.).

Машины и механизмы должны быть снабжены индикаторами
(круговой шкалой, сигнальной системой и т.д.), необходимыми для безопасной
работы. Оператор должен иметь возможность считывать показания индикаторов со своего
места.

Находясь на своем основном месте, оператор должен иметь
возможность гарантировать отсутствие незащищённого персонала в опасных зонах.

Если это невозможно, система управления должна быть
спроектирована и построена таким образом, чтобы непосредственно перед
включением машин и механизмов подавался акустический или визуальный
предупредительный сигнал. Незащищённый персонал должен иметь время и средства
для принятия быстрых мер, позволяющих предотвратить включение машин и механизмов.

1.2.3. Включение машин и
механизмов

Включение машин и механизмов должно быть возможно только
путём намеренного приведения в действие органов управления, предусмотренных для
этой цели.

Такое же требование применяется в случае:

— повторного включения машин и механизмов после простоя,
независимо от его причины;

— при значительном изменении рабочего режима работы машин
и механизмов (например, скорости, давления, и т.д.);

если только такое повторное включение или изменение режима
работы не производится без риска для незащищённого персонала.

Это основное требование не применяется при повторном
включении машин и механизмов или изменении режима их работы, если такое
включение или изменение является результатом нормальной последовательности в
автоматическом цикле.

В тех случаях, когда машины и механизмы имеют несколько
органов включения и операторы могут вследствие этого поставить друг друга в
опасное положение, то для исключения подобного риска должны быть установлены дополнительные
устройства (например, устройства или селекторы, позволяющие запускать
одновременно только одну часть механизма включения).

Для автоматизированной установки, функционирующей в
автоматическом режиме, должна существовать возможность простого повторного
включения при условии выполнения требований по безопасности.

1.2.4. Устройство останова

Нормальный останов

Каждая машина должна быть оборудована органами управления,
позволяющими полностью остановить машину.

Каждое рабочее место должно быть оборудовано органом
управления для остановки всех или некоторых движущихся частей машин и
механизмов, в зависимости от типа риска так, чтобы машины и механизмы стали
безопасными. Орган останова машин и механизмов должен иметь приоритет над
органом включения.

Немедленно после остановки машин и механизмов или их
опасных частей должно быть отключено энергопитание привода.

Аварийный останов

Каждая машина должна быть оборудована одним или
несколькими устройствами аварийного останова, для того, чтобы можно было
устранить возникшую или предотвратить угрожающую опасность. Действуют следующие
исключения:

— машины, устройство аварийного останова которых не
снижает степени риска либо вследствие того, что это устройство не сокращает
времени останова, либо вследствие того, что оно не позволяет принять
специальные меры, требующиеся для устранения риска;

— ручные портативные машины или направляемые вручную
машины.

Это устройство должно:

— иметь чётко идентифицируемые, ясно видимые и легко
доступные органы управления;

— останавливать опасный процесс насколько возможно быстро,
не создавая при этом дополнительных опасностей;

— когда это необходимо, приводить в действие или позволять
приведение в действие определённых защитных механизмов.

После прекращения активных функций органов управления
устройством аварийного останова по команде «стоп» эта команда должна
действовать для устройства аварийного останова до тех пор, пока она не будет
отменена специальной командой; должно быть невозможно задействовать устройство
аварийного останова без выключения команды стоп; должно быть возможно отключить
устройство только с помощью специальной операции, и эта операция не должна
приводить к повторному включению машин и механизмов, но только к созданию
возможности повторного включения.

Сложные установки

В том случае, когда машины и механизмы или части машин и
механизмов спроектированы для совместной работы, изготовитель должен
спроектировать и построить машины и механизмы таким образом, чтобы орган
управления остановом, включая аварийный останов, могли остановить не только
саму эту машину (или механизм), но и расположенное выше и/или ниже оборудование,
если продолжение операций может привести к опасной ситуации.

1.2.5. Выбор режима

Выбранный режим управления должен блокировать все другие
системы управления, за исключением системы управления аварийным остановом.

Если машины и механизмы спроектированы и построены с
учетом их применения при нескольких режимах управления и работы,
соответству

Перейти на стр.1Перейти на стр.2Перейти на стр.3Перейти на стр.4Перейти на стр.5Перейти на стр.6Перейти на стр.7Перейти на стр.8Перейти на стр.9Перейти на стр.10Перейти на стр.11Перейти на стр.12Перейти на стр.13Перейти на стр.14Перейти на стр.15Перейти на стр.16Перейти на стр.17Перейти на стр.18Перейти на стр.19Перейти на стр.20Перейти на стр.21Перейти на стр.22Перейти на стр.23Перейти на стр.24Перейти на стр.25Перейти на стр.26Перейти на стр.27Перейти на стр.28Перейти на стр.29Перейти на стр.30Перейти на стр.31Перейти на стр.32Перейти на стр.33Перейти на стр.34Перейти на стр.35Перейти на стр.36Перейти на стр.37Перейти на стр.38Перейти на стр.39Перейти на стр.40Перейти на стр.41Перейти на стр.42стр.43Перейти на стр.44Перейти на стр.45Перейти на стр.46Перейти на стр.47Перейти на стр.48Перейти на стр.49Перейти на стр.50Перейти на стр.51